About me

Home Page

Contact

My Services

English Site

Liks

日英通訳・翻訳

My Services
ビジネス交渉、投資家広報活動、M&A…

私がご提供できるサービス概要は以下のとおりです。通常の商談、 投資家関連広報活動に加え、昨今では企業の合併・買収(M&A)や英政府の政策など、高度な機密情報に接する 機会が増えております。これらの活動を本格的に取り組む段階では、それぞれの専門機関が対応するのでしょうが、極秘に動く必要がある前段階 で私への依頼が来ているようです。

日英翻訳・通訳、ビジネス交渉

日英双 方の通訳、翻訳サービスをご提供いたします。英国翻訳・通訳協会会員(ITI)として、最高レベルのサービスを、出来る限りご希望に沿ったフ ィー(料金)でご提供いたします。(フィーに関しましては、お問い合わせください)
ビジネスサービスでは、出張等で当地に来られた方へのサー ビスです。空港でのピックアップサービスから、アポイントへの同行、通訳、交渉などをいたします。

過去の主な通訳セクター(2009年12月まで):投資銀行、商業銀行、損害保険、投資顧問、経済研究機関、調査会社、自動車、建築、商社、医療、コンピューターソフト、 レジャー、ファッション、新聞、雑誌、一般小売、環境、大学、政府機関、各種保護団体

過去の主な翻訳セクター(2009年12月まで):投資調査、ビジネスコンサルタント、商業銀行、商業取引、 不動産取引、IT、ファッション、自動車、ゲーム、小論文、随筆、教育、小売、環境、推薦状、政府


市場調査、情報収集分野

一般 情報はもちろん、市場や、メーカー、商品情報にも対応いたします。
私の最大のメリットは、小規模ゆえに小回りが利くことと、よりプレインな表現 でのレポート創りにあります。形式にこだわらないレポートは、より迅速に、そして的確に求められている情報をお送りできると信じてい ます。料金は、サービスの内容、対象案件により異なります。

商品購入エージェンシーサービス

日 本におられますクライアントに代わり、当地で作られる商品を買い付けるサービスです。シッピングの手配も可能です。